女人荫蒂被添全过程13种图片,亚洲+欧美+在线,欧洲精品无码一区二区三区 ,在厨房拨开内裤进入毛片

0
  • 聊天消息
  • 系統(tǒng)消息
  • 評論與回復(fù)
登錄后你可以
  • 下載海量資料
  • 學(xué)習(xí)在線課程
  • 觀看技術(shù)視頻
  • 寫文章/發(fā)帖/加入社區(qū)
會員中心
創(chuàng)作中心

完善資料讓更多小伙伴認(rèn)識你,還能領(lǐng)取20積分哦,立即完善>

3天內(nèi)不再提示

跨越專業(yè)翻譯的語言之墻:百度翻譯的技術(shù)攀登

腦極體 ? 來源:腦極體 ? 作者:腦極體 ? 2022-12-06 09:26 ? 次閱讀
加入交流群
微信小助手二維碼

掃碼添加小助手

加入工程師交流群

作為一個科技從業(yè)者,閱讀AI頂會的最新論文、瀏覽國內(nèi)外創(chuàng)新的最新動向,是我工作的重要部分。平時接觸的開發(fā)者、科學(xué)家、企業(yè)研究人員等,工作生活中也涉及大量專業(yè)閱讀。

于是乎,我就會經(jīng)常聽到這樣的抱怨:

PDF格式的論文,很多翻譯軟件需要手動復(fù)制粘貼,效率還不如直接查字典;

不動腦子按段落甚至句子直譯,信達(dá)雅一個都沒有,機(jī)翻完我還要花時間二次review;

海外開發(fā)社區(qū)的技術(shù)文檔專業(yè)詞匯太多,翻譯得不準(zhǔn),好幾天的代碼都白寫了……

這可能是AI技術(shù)里非常容易讓人迷惑的地方。近幾年隨著AI技術(shù)快速進(jìn)步,機(jī)器翻譯水平也大幅提升,結(jié)果一遇到外文文獻(xiàn)、外刊投稿、辦公文檔、商業(yè)報告、海外網(wǎng)站技術(shù)文檔之類的專業(yè)翻譯需求,很多產(chǎn)品還是不能滿足。

這些問題說明,總體可讀可懂,滿足出國旅游、購物娛樂等日常溝通的場景,只是機(jī)器翻譯的基本功能。進(jìn)一步的市場需求,是深度專業(yè)內(nèi)容的跨語言交流,讓商業(yè)、科研、技術(shù)等專業(yè)信息可以實現(xiàn)無縫對接。

跨越這堵語言之墻,也成為一場NLP領(lǐng)域的全球競賽。一直深耕機(jī)器翻譯的百度翻譯團(tuán)隊,從來沒有停止過攀登的腳步。

我們從機(jī)器翻譯的新技術(shù)動向說起,聊聊百度給機(jī)器翻譯帶來的新可能。

機(jī)器翻譯的技術(shù)攀登:百度引領(lǐng)NMT革新

跨越語言之墻還需要哪些技術(shù)突破?想要回答這個問題,有必要先回答:機(jī)器翻譯今天發(fā)展到哪一步了。

過去幾十年間,人們一直在探索如何使得機(jī)器翻譯達(dá)到人類的翻譯水平,翻譯方法不斷迭代。基于規(guī)則的機(jī)器翻譯,依靠人工編纂的雙語詞典和專家總結(jié)的規(guī)則進(jìn)行翻譯;基于實例的機(jī)器翻譯,從雙語對照的實例庫中選擇與原文相似度高的實例,通過模仿和修改進(jìn)行翻譯;基于統(tǒng)計的機(jī)器翻譯,對翻譯過程進(jìn)行數(shù)學(xué)建模,并從大量的訓(xùn)練數(shù)據(jù)中自動學(xué)習(xí)翻譯知識。

變革發(fā)生在2014年,通過循環(huán)神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)(RNN)來對語言向量進(jìn)行編碼解碼,并且使用長短期記憶網(wǎng)絡(luò)(LSTM)來增強(qiáng)長句翻譯能力的神經(jīng)機(jī)器翻譯(NMT),為機(jī)器翻譯領(lǐng)域帶來新的研發(fā)范式。百度、谷歌、微軟等一批NLP領(lǐng)域的優(yōu)等生推進(jìn)深度學(xué)習(xí)在機(jī)器翻譯領(lǐng)域的研發(fā)和應(yīng)用,百度翻譯在2015年發(fā)布了全球首個互聯(lián)網(wǎng)NMT系統(tǒng),領(lǐng)先谷歌1年多。現(xiàn)在,大家用翻譯軟件進(jìn)行日常交流、旅游商務(wù)等活動,已經(jīng)基本沒有問題了。

而專業(yè)領(lǐng)域的翻譯想要令人驚喜的進(jìn)展,總的來說需要做到兩件事:

一是技術(shù)突破。推動機(jī)器翻譯不斷接近專業(yè)翻譯能力。頭部廠商主要從幾個方面努力:1. 預(yù)訓(xùn)練大模型,例如文心、GPT-3、BERT;2. 多語言統(tǒng)一建模和翻譯;3. 面向垂直領(lǐng)域的高精度翻譯模型。其中,百度作為更早進(jìn)入NMT時代的科技企業(yè),就在機(jī)器翻譯技術(shù)上取得了國際領(lǐng)先的成果。2020 年,咨詢機(jī)構(gòu)Gartner在 《Hype Cycle for Natural Language Technologies》報告中,就將百度翻譯列為神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)機(jī)器翻譯標(biāo)桿機(jī)構(gòu)。

二是產(chǎn)品設(shè)計。技術(shù)有所突破,還要通過成熟的產(chǎn)品設(shè)計和應(yīng)用體驗,讓用戶感知到專業(yè)機(jī)器翻譯的價值。一些機(jī)器翻譯產(chǎn)品可能技術(shù)很強(qiáng),但由技術(shù)人員來主導(dǎo)產(chǎn)品設(shè)計,導(dǎo)致用戶體驗很糟糕。在這方面,具備互聯(lián)網(wǎng)產(chǎn)品設(shè)計相關(guān)經(jīng)驗的廠商,自然能夠更好地實現(xiàn)技術(shù)落地。比如百度翻譯就打造了非常豐富的產(chǎn)品矩陣,支持PC端、移動端等各類終端設(shè)備,面向C端、B端的多種應(yīng)用;支持文本、文檔、圖片、語音等多模態(tài)翻譯,全方位滿足各種翻譯需求。百度翻譯的產(chǎn)品優(yōu)勢,讓普通用戶可以低門檻、更便捷地用上專業(yè)機(jī)器翻譯能力,目前日均響應(yīng)的翻譯請求已達(dá)千億字符

從這個角度來看,百度翻譯是國內(nèi)少有的,能夠同時占據(jù)技術(shù)和產(chǎn)品兩個機(jī)器翻譯高地的科技企業(yè)。那么,百度翻譯究竟是如何翻越專業(yè)翻譯的語言之墻?

聳立的語言墻:機(jī)器翻譯進(jìn)入專業(yè)領(lǐng)域的三道門檻

你可能會問,機(jī)器翻譯都搞了快七十年,怎么專業(yè)領(lǐng)域的語言之墻依舊沒有被攻克?

專業(yè)信息、學(xué)術(shù)資源、商業(yè)文件等翻譯需求,是一塊巨大的商業(yè)蛋糕,同時也是從未被徹底解決的痛點。這是因為專業(yè)領(lǐng)域的翻譯,存在“三高”的要求:內(nèi)容安全要求高、翻譯準(zhǔn)確率要求高、翻譯效率與體驗要求高。

內(nèi)容安全要求高:專業(yè)文檔往往涉及到科研創(chuàng)新、商業(yè)往來等信息,翻譯過程中需要上傳到云端或軟件服務(wù)商的服務(wù)器進(jìn)行操作,一旦硬件來源或軟件使用權(quán)受限,或者服務(wù)不穩(wěn)定,都會給專業(yè)用戶帶來麻煩和風(fēng)險。

翻譯準(zhǔn)確率要求高:信達(dá)雅,信(即翻譯準(zhǔn)確率)排在第一位,專業(yè)翻譯中存在大量專業(yè)單詞、復(fù)雜長句子,容易出現(xiàn)歧義,軟件翻譯失之毫厘,內(nèi)容準(zhǔn)確度就謬以千里。

翻譯效率與體驗要求高:翻譯軟件的效率、易用性,直接影響到用戶體驗。很多人可能有這樣的經(jīng)歷,有的軟件不支持整篇文檔翻譯,手動復(fù)制粘貼連分段都不準(zhǔn)確,翻譯效果難以直視;有的PDF文檔翻譯成word后,原本的排版被打亂,還需要自己手動調(diào)整……這些都給用戶帶來了額外的負(fù)擔(dān)。

所以,我們就從安全可靠、效果、效率這三個方面,來評測一下百度翻譯的解決思路。

首先,安全可靠。

作為一名知識內(nèi)容生產(chǎn)者,文檔承載的是我安身立命之本,所以,數(shù)據(jù)安全幾乎是我是否使用一款翻譯工具的首要考量因素。同理,論文數(shù)據(jù)之于科研工作者、商業(yè)報告之于企業(yè)從業(yè)者、技術(shù)文檔之于工程人員,安全隱私都是至關(guān)重要的。

深度學(xué)習(xí)平臺是每個神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)機(jī)器翻譯模型的底層技術(shù)框架,市面上相當(dāng)一部分翻譯廠商的底層技術(shù)框架仍然使用TensorFlow(美國谷歌)和PyTorch(美國臉書)為代表的海外框架。非國產(chǎn)自研,可能在未來遭遇無硬件可搭載和無框架使用的窘境。

比如在使用海外平臺DeepL的過程中,我就會經(jīng)常遇到加載緩慢、連接不上的問題。海外翻譯軟件往往需要上傳到海外企業(yè)的服務(wù)器,比如DeepL上傳的文檔會被發(fā)送到美國的Adobe公司。

0a3e42787a2c4c3e8cbac2233560ce4a~tplv-tt-shrink:640:0.image

與之相比,國內(nèi)翻譯產(chǎn)品就不會遇到這個困擾。以百度翻譯為例,產(chǎn)品基于全面自研的飛槳深度學(xué)習(xí)框架,同時采用多種措施來保障數(shù)據(jù)安全,獲得ISO27001等多項國內(nèi)外權(quán)威信息安全管理認(rèn)證。存儲前,會先進(jìn)行安全的加密操作;數(shù)據(jù)傳輸中,采用安全傳輸層協(xié)議(TLS),保障保密性和數(shù)據(jù)完整性,并提供完備的密鑰管理機(jī)制和加密措施;用戶刪除數(shù)據(jù)后,后臺將同步刪除相關(guān)內(nèi)容,不會留存。總體來說,在可靠性和安全性上更有保障。

第二,翻譯效果。

專業(yè)翻譯最終要靠結(jié)果的“信、達(dá)、雅”說話。包括專業(yè)術(shù)語翻譯是否準(zhǔn)確,語序是否流暢連貫,一些特定文化背景的表達(dá)是否地道……

可以看到,百度翻譯通過多個專業(yè)領(lǐng)域模型,有效增強(qiáng)翻譯準(zhǔn)確度。我們隨機(jī)選取了《自然》雜志的一篇生物領(lǐng)域論文《A pan-cancer compendium of chromosomal instability染色體不穩(wěn)定性的泛癌癥綱要》,選擇百度翻譯的“生物醫(yī)藥“模型后,結(jié)合上下文語義給出了準(zhǔn)確的翻譯。可以看到,生物醫(yī)藥這類充滿大量專業(yè)術(shù)語的領(lǐng)域,百度翻譯的結(jié)果并沒有讓人失望。

c00cdd27ce7f477cac8369465eef4bf5~tplv-tt-shrink:640:0.image

對于學(xué)術(shù)文章中復(fù)雜的長句子和特定格式,百度翻譯能夠識別論文格式中的各種基本要素,如正文、引用、尾注等,避免錯譯、漏譯。以這篇AAAI 2022的頂會論文《Meta-Learning for Online Update of Recommender Systems》為例,百度翻譯就準(zhǔn)確保留了參考文獻(xiàn)引用信息,這對閱讀專業(yè)文獻(xiàn)非常有幫助。

3f5b2eef4aeb48ea8c548616da5681bf~tplv-tt-shrink:640:0.image

第三,翻譯效率。

專業(yè)領(lǐng)域的機(jī)器翻譯,用戶的一個關(guān)鍵痛點是:很多地方需要用戶“不厭其煩”地手動操作或反復(fù)修改。而擁有十多年翻譯產(chǎn)品經(jīng)驗的百度,自然也在應(yīng)用能力上游刃有余。百度翻譯將這些“煩點”一一消解,提升翻譯效率和文檔的可讀性、易讀性,從而減少用戶手動調(diào)整、修改的麻煩,將時間精力放在更有創(chuàng)造力的事情上。

首先,百度翻譯支持多種格式文檔,一鍵上傳就能進(jìn)行全篇翻譯。像PDF這種不能編輯的文檔,可以完整地保留樣式和排版,不需要用戶手動將文字復(fù)制粘貼到翻譯軟件中,并且提供整頁預(yù)覽模式、逐句對照模式等,不同需求的用戶可以自主選擇來提升效率。

比如下面這份《英國人工智能研發(fā)商業(yè)化和標(biāo)準(zhǔn)》,這類咨詢機(jī)構(gòu)的商業(yè)報告,是很多產(chǎn)業(yè)研究者、高校師生、政策制定者等工作學(xué)習(xí)中的參考讀物,快捷、高效地閱讀體驗,能夠幫大家節(jié)省不少時間。將PDF文件一鍵上傳到百度翻譯,就能快速得到準(zhǔn)確地譯文,排版格式也與原文保持高度一致,大大方便了閱讀。

d1d0d8bb6c9e4f9aa9d5577785fa1ec9~tplv-tt-shrink:640:0.image

輸入數(shù)據(jù)的準(zhǔn)確性對翻譯結(jié)果起到至關(guān)重要的影響,文本糾錯是機(jī)器翻譯的關(guān)鍵能力之一。專業(yè)領(lǐng)域容易遇到一些佶屈聱牙、拼寫復(fù)雜的專用術(shù)語、學(xué)術(shù)名詞等,百度翻譯的智能糾錯,可以對語句自動檢查、實時提示、自動糾錯,減少人工校驗成本。

此外,百度翻譯通過人機(jī)共譯智能增強(qiáng),語料自動沉淀,機(jī)器自動學(xué)習(xí),翻譯模型實時增強(qiáng),逐漸縮小機(jī)器翻譯與理想譯文之間的差距,實現(xiàn)越翻越省力,真正提升效率。

英國詩人塞繆爾·約翰遜曾說過,語言是科學(xué)的唯一工具。整體來看,百度翻譯已經(jīng)在專業(yè)論文、學(xué)術(shù)文獻(xiàn)等領(lǐng)域,展現(xiàn)出了強(qiáng)大的翻譯能力,幫專業(yè)人士翻越了語言這堵高墻,把語言這個工具交到了每一個需要在專業(yè)領(lǐng)域跨語言協(xié)作的人手中。

翻山越嶺之后,語言墻背后的宏大場景

從百度翻譯的技術(shù)體系和產(chǎn)品設(shè)計中,可以看到,機(jī)器翻譯要進(jìn)入專業(yè)領(lǐng)域,不光要有技術(shù),還要有較強(qiáng)的產(chǎn)品設(shè)計能力,考驗的是企業(yè)的綜合實力。機(jī)器翻譯進(jìn)入專業(yè)領(lǐng)域,也推動翻譯應(yīng)用來到了新的賽點。

重建巴別塔。專業(yè)領(lǐng)域的語言壁壘,為知識、信息、資源的流動樹立起極高的門檻,比如目前全球有六成以上各類文獻(xiàn)資料和科研論文都是用英文撰寫,其他語種也蘊(yùn)含著大量的知識寶藏。越來越多的人使用百度翻譯來突破語言的阻礙,讓專業(yè)領(lǐng)域的協(xié)作沒有障礙,將大大促進(jìn)全球的知識交流與傳播,支撐科技創(chuàng)新、實現(xiàn)知識公平。

重塑機(jī)翻格局。專業(yè)領(lǐng)域的機(jī)器翻譯,相比生活化場景,有著更高的壁壘與更強(qiáng)勁的需求,無論市場容量、付費意愿、付費潛力,以及用戶忠誠度,都是非常高的。百度翻譯憑借優(yōu)秀的專業(yè)翻譯能力,可以建立起差異化優(yōu)勢,進(jìn)入商業(yè)化的良性循環(huán),在機(jī)器翻譯市場格局中進(jìn)一步領(lǐng)先。

借助翻譯,人類社會從相互阻隔走向了相互交往。今天,世界科技、經(jīng)濟(jì)與文化更為頻繁地展開交流,面對浩如煙海的信息與知識,僅靠數(shù)量有限的專業(yè)翻譯人士,很難滿足大眾對專業(yè)翻譯的需求。幸好,機(jī)器翻譯開辟了一條新的跨語言溝通之路。七十年來,機(jī)器翻譯技術(shù)不斷迭代,有著旺盛的生命力,那是一代又一代技術(shù)人,在為重建巴別塔的理想而不斷努力。

隨著百度翻譯等產(chǎn)品推動機(jī)器翻譯向?qū)I(yè)領(lǐng)域不斷深入,人們可以展開更專業(yè)、更精深的跨語言交流,機(jī)器翻譯正成為助力全球交流的一股重要力量。

聲明:本文內(nèi)容及配圖由入駐作者撰寫或者入駐合作網(wǎng)站授權(quán)轉(zhuǎn)載。文章觀點僅代表作者本人,不代表電子發(fā)燒友網(wǎng)立場。文章及其配圖僅供工程師學(xué)習(xí)之用,如有內(nèi)容侵權(quán)或者其他違規(guī)問題,請聯(lián)系本站處理。 舉報投訴
  • AI
    AI
    +關(guān)注

    關(guān)注

    88

    文章

    34839

    瀏覽量

    277385
  • 百度
    +關(guān)注

    關(guān)注

    9

    文章

    2331

    瀏覽量

    92050
  • 機(jī)器翻譯
    +關(guān)注

    關(guān)注

    0

    文章

    140

    瀏覽量

    15171
  • NMT
    NMT
    +關(guān)注

    關(guān)注

    0

    文章

    7

    瀏覽量

    3724
  • rnn
    rnn
    +關(guān)注

    關(guān)注

    0

    文章

    89

    瀏覽量

    7081
收藏 人收藏
加入交流群
微信小助手二維碼

掃碼添加小助手

加入工程師交流群

    評論

    相關(guān)推薦
    熱點推薦

    百度地圖重磅發(fā)布地圖AI開放平臺

    近日,在WGDC25全球時空智能大會上,百度地圖重磅發(fā)布地圖AI開放平臺。百度地圖深耕20年的數(shù)據(jù)能力、引擎能力與AI技術(shù)全面開放,向開發(fā)者深度開放四大核心能力和五大場景解決方案。
    的頭像 發(fā)表于 05-26 11:26 ?485次閱讀

    百度在AI領(lǐng)域的最新進(jìn)展

    近日,我們在武漢舉辦了Create2025百度AI開發(fā)者大會,與全球各地的5000多名開發(fā)者,分享了百度在AI領(lǐng)域的新進(jìn)展。
    的頭像 發(fā)表于 04-30 10:14 ?541次閱讀

    上汽大眾與百度地圖達(dá)成戰(zhàn)略合作

    近日,上海國際車展期間,百度地圖與上汽大眾舉行科技X生態(tài)戰(zhàn)略合作伙伴簽約儀式,雙方將基于百度領(lǐng)先的車道級地圖產(chǎn)品,為上汽大眾千萬車主打造更安全、高效的智能化出行體驗。上汽大眾總經(jīng)理陶海龍、百度副總裁尚國斌等出席簽約儀式。
    的頭像 發(fā)表于 04-29 17:28 ?493次閱讀

    百度AI手語數(shù)字人助力聽障人士“聽見”聲音

    近幾年,百度先后與天津理工大學(xué)、鯨言科技合作,共同研發(fā)出百度智能云曦靈AI手語平臺與雙向手語翻譯機(jī),讓手語的“聲音”,被更多人聽見。
    的頭像 發(fā)表于 02-21 11:29 ?764次閱讀

    百度文心大模型將升級并開源

    百度近日宣布,其文心大模型系列將迎來新版本升級,計劃在未來數(shù)月內(nèi)逐步推出文心大模型4.5系列。這一消息無疑為AI領(lǐng)域注入了新的活力。 據(jù)悉,百度文心大模型4.5系列將在技術(shù)上進(jìn)行全面優(yōu)化,旨在為用戶
    的頭像 發(fā)表于 02-14 14:25 ?422次閱讀

    AI助力實時翻譯耳機(jī)

    你是否曾經(jīng)因為語言障礙而無法與外國人順暢交流?或者在旅行中因為語言不通而錯過了一些精彩的經(jīng)歷?現(xiàn)在,隨著AI技術(shù)的發(fā)展,實時翻譯耳機(jī)可以幫你輕松解決這些問題。 1 什么是實時
    的頭像 發(fā)表于 01-24 11:14 ?1552次閱讀
    AI助力實時<b class='flag-5'>翻譯</b>耳機(jī)

    百度科啟動“繁星計劃”

    近日,百度科攜手中國科協(xié)、中國科學(xué)院大學(xué)共同舉辦了史記2024·科學(xué)科100詞發(fā)布會,并在此盛會上正式啟動了“繁星計劃”。這一計劃的核心目標(biāo)在于利用前沿的AI技術(shù),包括數(shù)字人、智能
    的頭像 發(fā)表于 12-31 10:26 ?664次閱讀

    百度正式回應(yīng)進(jìn)軍短劇領(lǐng)域

    近日,百度在線網(wǎng)絡(luò)技術(shù)(北京)有限公司在知識產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域有了新的動作,據(jù)天眼查信息顯示,該公司已申請注冊“百度短劇”商標(biāo),涵蓋網(wǎng)站服務(wù)、科學(xué)儀器、教育娛樂等多個國際分類,目前這些商標(biāo)均處于等待實質(zhì)審查
    的頭像 發(fā)表于 12-17 14:19 ?558次閱讀

    LLMWorld上線代碼翻譯新工具——問丫·碼語翻譯俠,快來體驗!

    01. 工具介紹 aicode.llmworld.net 問丫·碼語翻譯俠 是一款由LLMWorld新推出的代碼翻譯工具,支持各種語言之間的翻譯,包括計算機(jī)
    的頭像 發(fā)表于 12-09 11:11 ?948次閱讀
    LLMWorld上線代碼<b class='flag-5'>翻譯</b>新工具——問丫·碼語<b class='flag-5'>翻譯</b>俠,快來體驗!

    IMAX攜手Camb.AI實現(xiàn)影院實時語言翻譯

    內(nèi)容和精彩紀(jì)錄片精準(zhǔn)地本地化為多達(dá)140種語言,以滿足全球不同地區(qū)觀眾的多樣化需求。傳統(tǒng)配音方式不僅成本高昂,而且耗時較長,難以滿足快速變化的市場需求。而Camb.AI的DubStudio平臺則憑借其先進(jìn)的人工智能技術(shù),承諾能夠在保證高質(zhì)量
    的頭像 發(fā)表于 11-26 13:55 ?811次閱讀

    百度世界2024公開課完美結(jié)束

    近日,以“應(yīng)用來了"為主題的百度世界2024在上海召開。當(dāng)天下午,百度世界33節(jié)線下AI公開課在上海世博中心開講,33位來自百度內(nèi)部的高階技術(shù)人員、外部行業(yè)專家及一線高校講師,為開發(fā)者
    的頭像 發(fā)表于 11-22 09:54 ?559次閱讀

    百度將發(fā)布AI智能眼鏡

    近日,有知情人士透露,百度旗下的人工智能品牌小計劃在即將舉行的百度世界大會上推出一款全新的AI智能眼鏡。這款眼鏡將內(nèi)置先進(jìn)的人工智能助手,并配備攝像頭,為用戶提供前所未有的智能體驗。
    的頭像 發(fā)表于 11-11 14:50 ?903次閱讀

    百度舸AI計算平臺4.0震撼發(fā)布

    在2024年百度云智大會的璀璨舞臺上,百度智能云重磅推出了舸AI異構(gòu)計算平臺的全新力作——4.0版本。此次升級,標(biāo)志著百度在AI基礎(chǔ)設(shè)施領(lǐng)域邁出了堅實的一步,致力于為行業(yè)提供更為強(qiáng)大
    的頭像 發(fā)表于 09-26 14:46 ?851次閱讀

    DeepL推出新一代翻譯編輯大型語言模型

    在人工智能與語言處理領(lǐng)域,DeepL再次以其創(chuàng)新實力引領(lǐng)潮流,宣布成功推出新一代面向翻譯與編輯應(yīng)用的大型語言模型。這一里程碑式的進(jìn)展,不僅鞏固了DeepL作為頂尖語言人工智能公司的地位
    的頭像 發(fā)表于 07-19 15:56 ?986次閱讀

    DeepL 推出下一代大型語言模型(&quot;LLM&quot;),翻譯質(zhì)量超越競爭對手

    和編輯打造的高度專業(yè)化的 LLM 技術(shù)提供支持。此次發(fā)布是 DeepL 企業(yè)語言人工智能平臺的一項重大突破,為翻譯質(zhì)量和性能樹立了新的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 新的
    的頭像 發(fā)表于 07-18 09:29 ?761次閱讀
    主站蜘蛛池模板: 体育| 龙门县| 精河县| 曲阜市| 广平县| 合江县| 兴业县| 丹凤县| 望都县| 桓台县| 南雄市| 云南省| 德令哈市| 西昌市| 琼中| 四子王旗| 大庆市| 龙南县| 鄂州市| 珠海市| 马公市| 武清区| 高阳县| 阿克陶县| 洛宁县| 安丘市| 永修县| 阜阳市| 庆元县| 洪洞县| 肥乡县| 荔波县| 中江县| 林口县| 子洲县| 合川市| 泗水县| 西藏| 林周县| 兴业县| 新绛县|